Profil

Profil: Dagmar Jenner und die Texterei

Sprachanwältin Dagmar Jenner bietet Übersetzen und Dolmetschen, Korrektorat und Lektorat in den Sprachen Deutsch, Englisch, Spanisch und Französisch

Foto: Weinwurm

Bei der Texterei ist eine passionierte Sprachexpertin am Werk.  Auf den Punkt gebracht: vier Sprachen, drei Uni-Abschlüsse, drei Leidenschaften − Übersetzen, Dolmetschen und Texten. Da ich mich mit schriftlichen und gesprochenen Texten beschäftige, heißt mein seit 2002 bestehendes Ein-Personen-Unternehmen folgerichtig „Texterei“.

Ich bin in Linz/Österreich geboren und habe fast meine gesamte schulische Ausbildung in Mexico City absolviert. Studiert habe ich in Salzburg, Frankreich und Wien. Ich habe folgende Studien abgeschlossen: Übersetzen/Dolmetschen (Bakk.), Konferenzdolmetschen (MA), Romanistik und Publizistik (Maga). Ich bin akkreditierte Dolmetscherin bei der Europäischen Union; siehe auch hier.

Kompromisslose Professionalität und hundertprozentige Kundenorientierung sind die Leitmotive meiner Arbeit. Als ehrenamtliche Präsidentin des Berufsverbands für Dolmetschen und Übersetzen setze ich mich intensiv für meinen Berufsstand ein.

Darüber hinaus gebe ich meine unternehmerische Kompetenz an Kolleginnen und Kollegen weiter und fungiere immer wieder als Mentorin im Mentoringprogramm meines Berufsverbandes.

Zur Erhöhung und Beibehaltung meiner translatorischen Kompetenz bilde ich mich laufend weiter und besuche internationale Konferenzen, Seminare, Workshops, Webinars etc. Darüber hinaus bin ich mehrmals pro Jahr in den USA und Mexiko, um immer am neuesten sprachlichen Stand zu sein.